Daily Archives: November 15, 2008

German Translation of My Book

The German translation is available for sale here: Die 100 Bekanntesten Gestalten der Bibel The German edition looks about the same as the English, French, Danish, Norwegian, Dutch, Slovak, Swedish, Hungarian, Estonian and Romanian editions, except for the words. The … Continue reading

Posted in Uncategorized | 1 Comment

Swedish Edition of My Book

The Swedish translation is available for sale here: Apostlar och profeter The Swedish edition looks about the same as the English, French, Danish, Norwegian, Dutch, Slovak, German, Hungarian, Estonian and Romanian editions, except for the words. The title looks as … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Romanian Translation of My Book

The Romanian translation is available for sale here: Cele mai fascinante personaje din Biblie The Romanian edition looks about the same as the English, French, Danish, Norwegian, Dutch, Slovak, German, Hungarian, Estonian and Swedish editions, except for the words. The … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Norwegian Translation of My Book

The Norwegian translation is available for sale here: 100 skikkelser fra bibelen The Norwegian edition looks about the same as the English, French, Danish, Dutch, Slovak, German, Hungarian, Estonian and Swedish editions, except for the words. The title translates from … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Danish Translation of My Book

You can see the Danish edition for sale here: Portrætter fra Bibelens galleri The Danish edition looks about the same as the English, French, Dutch, Slovak, German, Hungarian, Estonian and Swedish editions, except for the words. The title translates from … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

French Edition of My Book

The French version can be seen for sale here: 100 Personnages clés de la Bible The French edition looks about the same as the English, Dutch, Slovak, German, Hungarian, Estonian and Swedish editions, except for the words. The title translates … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Estonian Edition of My Book

The Estonian version can be seen for sale here: 100 tegelaskuju piiblist The Estonian edition looks the same as the English, Dutch, Slovak, German, Hungarian and Swedish editions, except for the words. The title translates from Estonian as “100 Characters … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Hungarian Edition of My Book

The Hungarian version can be seen for sale here: A BIBLIA 100 ALAKJA The Hungarian edition looks the same as the English, Dutch, Slovak, German and Swedish editions, except for the words. The title translates from Hungarian as “100 Characters … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Dutch Edition of My Book

You can see it here (machine translated by Google): 100 bijbelse figuren The Dutch edition looks the same as the English and Slovak and German and Swedish editions, except for the words. The title translates from Dutch as “100 Biblical … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Slovak Version of My Book

See it for sale, here: Sto postav z bible Looks the same, except for the words. It was released on November 11, 2008. The title translates from Slovak as “100 Characters From the Bible,” which was its working title before … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment